中文真偉大﹗竟然有只能看,不能讀的文章﹗

《施氏食獅史》是一篇由趙元任所寫的設限文章。全文共九十一字 

 (連標題九十六字),每字的國語發音都是shi  

 《施氏食獅史》這篇短文都能看懂,可是如果你讀給別人聽, 

 他是無論如何也聽不懂的! 

《施氏食獅史》
石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍, 適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍 。試釋是事。 

只用一個發音來敘述一件事,除了中文,怕是再無其他語言能做到了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    jasoncafe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()